GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable

Ce médicament n'est plus commercialisé.

source: ANSM - Mis à jour le : 12/10/2009

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT  Retour en haut de la page

GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE  Retour en haut de la page

Glucose monohydraté ............ 0,0550 g

Quantité correspondant à glucose anhydre ............ 0,0550 g

Pour 1 ml.

Osmolarité: 280 mosmol/litre

Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE  Retour en haut de la page

Solution injectable.

4. DONNEES CLINIQUES  Retour en haut de la page

4.1. Indications thérapeutiques  Retour en haut de la page

Apport calorique glucidique

Alimentation parentérale

Traitement d'urgence des hypoglycémies aiguës

Véhicule isotonique pour apport thérapeutique en période préopératoire, préopératoire et (ou) postopératoire immédiate

4.2. Posologie et mode d'administration  Retour en haut de la page

·Perfusion intraveineuse par voie périphérique à administrer en perfusion lente à une dose en fonction de l'état clinique, du poids, de l'âge du malade et des thérapeutiques complémentaires.

·Pour l'alimentation parentérale: pratiquer la perfusion lentement et régulièrement sur 24 heures, à l'aide d'un cathéter veineux central dont l'extrémité distale est située à l'entrée de l'oreillette droite et employer si possible un perfuseur à pompe électrique. Le débit de la perfusion ne doit pas dépasser un volume correspondant à 0,5 gramme de glucose par minute.

Publicité
4.3. Contre-indications  Retour en haut de la page

Inflation hydrique

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi  Retour en haut de la page

Mises en garde spéciales

En cas d'administration massive:

Se conformer à une vitesse de perfusion lente du fait du risque de voir apparaître une diurèse osmotique indésirable

Précautions d'emploi

en cas d'administration massive:

·Surveiller l'état clinique et biologique, notamment l'équilibre hydro-sodé, la kaliémie, la phosphorémie, la glycémie et la glycosurie

·Si nécessaire, supplémenter l'apport parentéral en insuline et en potassium

·Chez le diabétique, surveiller la glycémie et la glycosurie et ajuster éventuellement la posologie de l'insuline

·Ne pas administrer du sang simultanément au moyen du même nécessaire à perfusion, à cause du risque de pseudo-agglutination

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions  Retour en haut de la page

Comme avec toutes les solutions parentérales, la compatibilité des additifs avec la solution doit être vérifiée avant administration de ce médicament.

Voir aussi rubrique « 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières demploi ».

4.6. Grossesse et allaitement  Retour en haut de la page

Ce produit peut être utilisé pendant la grossesse ou l'allaitement, si nécessaire.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines  Retour en haut de la page

Sans objet.

4.8. Effets indésirables  Retour en haut de la page

Les effets indésirables suivants peuvent être rencontrés : hyperglycémie, hypokaliémie, hypomagnesémie, hypophosphatémie, hyperlactatémie, polyurie.

Des effets indésirables peuvent être associés à la technique d'administration elle-même, comprenant: fièvre, douleur, réaction locale ou infection au niveau du site d'injection, irritation veineuse, thrombose veineuse ou phlébite s'étendant à partir du site d'injection, extravasation et hypervolémie.

4.9. Surdosage  Retour en haut de la page

Un surdosage peut entraîner une hyperosmolarité, déshydratation, hyperglycémie, hyperglycosurie et diurèse osmotique.

Une administration prolongée ou une perfusion trop rapide peut entraîner un dème ou une intoxication hydrique (avec hyponatrémie).

Le traitement est symptomatique.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES  Retour en haut de la page

5.1. Propriétés pharmacodynamiques  Retour en haut de la page

PRODUIT d'APPORT GLUCIDIQUE

(B: sang et organes hématopoïétiques)

Solution ISOTONIQUE de glucose.

10 ml de solution apportent 2,8 millimoles de glucose soit 2 Kcal.

20 ml de solution apportent 5,6 millimoles de glucose soit 4 Kcal.

5.2. Propriétés pharmacocinétiques  Retour en haut de la page

Le métabolisme est celui du glucose

5.3. Données de sécurité préclinique  Retour en haut de la page

Pas de données particulières, le glucose étant un composé physiologique du plasma.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES  Retour en haut de la page

6.1. Liste des excipients  Retour en haut de la page

Eau pour préparations injectables.

6.2. Incompatibilités  Retour en haut de la page

·Il incombe au médecin de juger de l'incompatibilité d'une médication additive vis-à-vis de la solution de glucose à 5 %, en contrôlant un éventuel changement de couleur et/ou une éventuelle formation de précipité, de complexe insoluble ou de cristaux. Se référer également à la notice accompagnant le médicament à ajouter.

·Avant adjonction d'un médicament, vérifier si la zone de pH pour laquelle il est efficace correspond à celle de la solution de glucose à 5 %.

6.3. Durée de conservation  Retour en haut de la page

Pour les ampoules « deux pointes »: 3 ans

Pour les ampoules « bouteille »: 5 ans

6.4. Précautions particulières de conservation  Retour en haut de la page

Après ouverture: le produit doit être utilisé immédiatement.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur  Retour en haut de la page

Ampoule « deux pointes » (verre) de 10 ou 20 ml; boîte de 5, 10, 20, 30, 50 ou 100.

Ampoule « bouteille » (verre) de 10 ou 20 ml; boîte de 5, 10, 20, 30, 50 ou 100.

Poche (PVC) de 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250, 500 ou 1000 ml, à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1, 10, 20, 30 ou 50.

Poche (PVC) de 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250, 500 ou 1000 ml, à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1, 10, 20, 30 ou 50.

Poche (PVC) de 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250, 500 ou 1000 ml, à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1, 10, 20, 30 ou 50.

6.6. Précautions particulières délimination et de manipulation  Retour en haut de la page

Pas d'exigences particulières.

7. TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE  Retour en haut de la page

LABORATOIRE RENAUDIN

Zone Artisanale Errobi

ITXASSOU

64250 CAMBO LES BAINS

8. NUMERO(S) DAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE  Retour en haut de la page

·559 273-2: 10 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 5.

·559 274-9: 10 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 10.

·559 275-5: 10 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 20.

·559 276-1: 10 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 30.

·559 277-8: 10 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 50.

·559 278-4: 10 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 100.

·372 110-2: 10 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 5.

·372 111-9: 10 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 10.

·372 112-5: 10 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 20.

·567 188-0: 10 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 50.

·567 189-7: 10 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 100.

·561 333-9: 20 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 5.

·561 334-5: 20 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 10.

·561 335-1: 20 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 20.

·561 336-8: 20 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 30.

·561 337-4: 20 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 50.

·561 338-0: 20 ml en ampoule « deux pointes » (verre); boîte de 100.

·372 113-1: 20 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 5.

·372 114-8: 20 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 10.

·372 115-4: 20 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 20.

·567 194-0: 20 ml en ampoule « bouteille » (verre); boîte de 50.

·383 867-2 ou 34009 383 867 2 1: 50 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 116-4 ou 34009 572 116 4 6: 50 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 868-9 ou 34009 383 868 9 9: 75 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 117-0 ou 34009 572 117 0 7: 75 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate; boîte de 50 poches.

·383 869-5 ou 34009 383 869 5 0: 100 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 118-7 ou 34009 572 118 7 5: 100 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 870-3 ou 34009 383 870 3 2: 125 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 119-3 ou 34009 572 119 3 6: 125 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 872-6 ou 34009 383 872 6 1: 150 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 120-1 ou 34009 572 120 1 8: 150 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 873-2 ou 34009 383 873 2 2: 200 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 121-8 ou 34009 572 121 8 6: 200 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 874-9 ou 34009 383 874 9 0: 250 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 122-4 ou 34009 572 122 4 7: 250 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 875-5 ou 34009 383 875 5 1: 500 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 123-0 ou 34009 572 123 0 8: 500 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 20 poches.

·383 876-1 ou 34009 383 876 1 2: 1000 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 124-7 ou 34009 572 124 7 6: 1000 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un site d'injection en polycarbonate ; boîte de 10 poches.

·383 877-8 ou 34009 383 877 8 0: 50 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 125-3 ou 34009 572 125 3 7: 50 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 878-4 ou 34009 383 878 4 1: 75 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 127-6 ou 34009 572 127 6 6: 75 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 879-0 ou 34009 383 879 0 2: 100 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 128-2 ou 34009 572 128 2 7: 100 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 880-9 ou 34009 383 880 9 1: 125 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 129-9 ou 34009 572 129 9 5: 125 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 881-5 ou 34009 383 881 5 2: 150 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 130-7 ou 34009 572 130 7 7: 150 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 882-1 ou 34009 383 882 1 3: 200 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 131-3 ou 34009 572 131 3 8: 200 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 883-8 ou 34009 383 883 8 1: 250 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 133-6 ou 34009 572 133 6 7: 250 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 884-4 ou 34009 383 884 4 2: 500 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 134-2 ou 34009 572 134 2 8: 500 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 20 poches.

·383 885-0 ou 34009 383 885 0 3: 1000 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 135-9 ou 34009 572 135 9 6: 1000 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » mâle en polycarbonate ; boîte de 10 poches.

·383 886-7 ou 34009 383 886 7 1: 50 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 136-5 ou 34009 572 136 5 7: 50 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 887-3 ou 34009 383 887 3 2: 75 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 137-1 ou 34009 572 137 1 8: 75 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 889-6 ou 34009 383 889 6 1: 100 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 138-8 ou 34009 572 138 8 6: 100 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 50 poches.

·383 890-4 ou 34009 383 890 4 3: 125 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 139-4 ou 34009 572 139 4 7: 125 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 891-0 ou 34009 383 891 0 4: 150 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 140-2 ou 34009 572 140 2 9: 150 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 892-7 ou 34009 383 892 7 2: 200 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 141-9 ou 34009 572 141 9 7: 200 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 893-3 ou 34009 383 893 3 3: 250 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate; boîte de 1 poche.

·572 142-5 ou 34009 572 142 5 8: 250 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 30 poches.

·383 895-6 ou 34009 383 895 6 2: 500 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 143-1 ou 34009 572 143 1 9: 500 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 20 poches.

·383 896-2 ou 34009 383 896 2 3: 1000 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 1 poche.

·572 144-8 ou 34009 572 144 8 7: 1000 ml en poche (PVC) à deux tubes, l'un portant un twist -off, l'autre un « luer lock » avec vanne bidirectionnelle femelle en polycarbonate ; boîte de 10 poches.

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE LAUTORISATION  Retour en haut de la page

[à compléter par le titulaire]

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE  Retour en haut de la page

[à compléter par le titulaire]

11. DOSIMETRIE  Retour en haut de la page

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES  Retour en haut de la page

Sans objet.

Médicament non soumis à prescription médicale.

Retour en haut de la page Retour en haut de la page

Ce médicament n'est plus commercialisé.

source: ANSM - Mis à jour le : 12/10/2009

Dénomination du médicament

GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable

Encadré

Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser ce médicament. Elle contient des informations importantes pour votre traitement.

Si vous avez d'autres questions, si vous avez un doute, demandez plus d'informations à votre médecin ou à votre pharmacien.

·Gardez cette notice, vous pourriez avoir besoin de la relire.

·Si vous avez besoin de plus d'informations et de conseils, adressez-vous à votre pharmacien.

·Si les symptômes s'aggravent ou persistent, consultez votre médecin.

·Si vous remarquez des effets indésirables non mentionnés dans cette notice, ou si vous ressentez un des effets mentionnés comme étant grave, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien.

Sommaire notice

Dans cette notice :

1. QU'EST-CE QUE GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ET DANS QUELS CAS EST-IL UTILISE ?

2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT D'UTILISER GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?

3. COMMENT UTILISER GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?

4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES EVENTUELS ?

5. COMMENT CONSERVER GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?

6. INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

1. QU'EST-CE QUE GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ET DANS QUELS CAS EST-IL UTILISE ?  Retour en haut de la page

Classe pharmacothérapeutique

PRODUIT D'APPORT GLUCIDIQUE

(B: sang et organes hématopoïétiques)

Véhicule isotonique pour apport thérapeutique

Indications thérapeutiques

Apport calorique glucidique

Alimentation parentérale

Traitement d'urgence des hypoglycémies aiguës

Véhicule isotonique pour apport thérapeutique

2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT D'UTILISER GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?  Retour en haut de la page

Liste des informations nécessaires avant la prise du médicament

Sans objet.

Contre-indications

N'utilisez jamais GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable dans les cas d'inflation hydrique.

EN CAS DE DOUTE, IL EST INDISPENSABLE DE DEMANDER L'AVIS DE VOTRE MEDECIN OU DE VOTRE PHARMACIEN.

Précautions d'emploi ; mises en garde spéciales

Faites attention avec GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable:

Mises en garde spéciales

Se conformer à une vitesse de perfusion lente du fait du risque de voir apparaître une diurèse osmotique indésirable.

Surveiller l'état clinique et biologique (sanguin et urinaire) tout particulièrement chez le diabétique et chez tout sujet présentant une intolérance transitoire aux hydrates de carbone.

Ne pas administrer du sang simultanément au moyen du même nécessaire à perfusion, à cause du risque de pseudo-agglutination

Précautions d'emploi

En cas d'administration massive:

·surveiller l'état clinique et biologique, notamment l'équilibre hydro-sodé, la kaliémie, la phosphorémie, la glycémie et la glycosurie,

·si nécessaire, supplémenter l'apport parentéral en insuline et en potassium,

·chez le diabétique, surveiller la glycémie et la glycosurie et ajuster éventuellement la posologie de l'insuline,

·ne pas administrer du sang simultanément au moyen du même nécessaire à perfusion, à cause du risque de pseudo-agglutination

EN CAS DE DOUTE NE PAS HESITER A DEMANDER L'AVIS DE VOTRE MEDECIN OU DE VOTRE PHARMACIEN.

Interactions avec d'autres médicaments

Prise ou utilisation d'autres médicaments :

Avant toute addition de médicament, vérifier sa compatibilité avec la solution et le contenant.

Se référer également à la notice accompagnant le médicament à ajouter.

Lorsquun médicament est ajouté à la solution de glucose, le mélange doit être administré immédiatement.

Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament, y compris un médicament obtenu sans ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien.

Interactions avec les aliments et les boissons

Sans objet.

Interactions avec les produits de phytothérapie ou thérapies alternatives

Sans objet.

Utilisation pendant la grossesse et l'allaitement

Grossesse et allaitement

Ce produit peut être administré pendant la grossesse ou l'allaitement, si nécessaire.

Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.

Sportifs

Sans objet.

Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines

Sans objet.

Liste des excipients à effet notoire

Sans objet.

3. COMMENT UTILISER GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?  Retour en haut de la page

Instructions pour un bon usage

Sans objet.

Posologie, Mode et/ou voie(s) d'administration, Fréquence d'administration et Durée du traitement

Posologie

En fonction de l'état clinique, du poids, de l'âge du malade et des thérapeutiques complémentaires

Mode et voie d'administration

Perfusion intraveineuse par voie périphérique

Avant toute addition de médicament, vérifier sa compatibilité avec la solution et le contenant.

Se référer également à la notice accompagnant le médicament à ajouter.

Lorsqu'un médicament est ajouté à la solution de glucose, le mélange doit être administré immédiatement.

Fréquence et moment auquel le médicament doit être administré

Perfusion lente sur 24 heures

Durée du traitement

A la demande

Symptômes et instructions en cas de surdosage

Si vous avez utilisé plus de GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable que vous n'auriez dû:

Consultez votre médecin.

Un surdosage peut entraîner une déshydratation, une hyperglycémie (taux anormalement élevé de sucre dans le sang), hyperglycosurie (taux anormalement élevé de sucre dans les urines) et une diurèse osmotique (augmentation de la quantité d'urine émise).

Une administration prolongée ou une perfusion trop rapide peut entraîner un dème ou une intoxication hydrique avec hyponatrémie (taux anormalement bas de sodium dans le sang).

En cas de perfusion excessive accidentelle, interrompre le traitement et observer chez le patient toute apparition des signes et symptômes cliniques liés au médicament administré. Instaurer un traitement symptomatique et de soutien adapté, en fonction des conditions cliniques.

Instructions en cas d'omission d'une ou de plusieurs doses

Sans objet.

Risque de syndrome de sevrage

Sans objet.

4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES EVENTUELS ?  Retour en haut de la page

Description des effets indésirables

Comme tous les médicaments, GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tout le monde n'y soit pas sujet.

Les effets indésirables suivants peuvent être rencontrés :

hyperglycémie (taux anormalement élevé de sucre dans le sang),

hypokaliémie (taux anormalement bas de potassium dans le sang),

hypomagnésémie (taux anormalement bas de magnésium dans le sang),

hypophosphatémie (taux anormalement bas de phosphate dans le sang),

hyperlactatémie (taux anormalement élevé de lactate dans le sang),

polyurie (émission d'une quantité excessive d'urine),

Des effets indésirables peuvent être associés à la technique d'administration elle-même, comprenant: fièvre, douleur, réaction locale ou infection au niveau du site d'injection, irritation veineuse, thrombose veineuse ou phlébite s'étendant à partir du site d'injection, extravasation (passage du produit hors des vaisseaux) et hypervolémie (augmentation du volume du sang).

Interrompre l'administration en cas d'apparition d'un effet indésirable.

Si vous remarquez des effets indésirables non mentionnés dans cette notice, ou si certains effets indésirables deviennent graves, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien.

5. COMMENT CONSERVER GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?  Retour en haut de la page

Tenir hors de la portée et de la vue des enfants.

Date de péremption

Ne pas utiliser GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable après la date de péremption mentionnée sur la boîte.

Conditions de conservation

Après ouverture: le produit doit être utilisé immédiatement.

Si nécessaire, mises en garde contre certains signes visibles de détérioration

Vérifier les compatibilités avant d'effectuer les mélanges.

Vérifier la limpidité et la couleur avant usage.

Les médicaments ne doivent pas être jetés au tout à l'égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre pharmacien ce qu'il faut faire des médicaments inutilisés. Ces mesures permettront de protéger l'environnement.

6. INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES  Retour en haut de la page

Liste complète des substances actives et des excipients

Que contient GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable ?

La substance active est:

Glucose monohydraté ............ 0,0550 g

Quantité correspondant à glucose anhydre ............ 0,0550 g

Pour 1 ml.

Osmolarité: 280 mosmol/litre

L'autres composant est:

Eau pour préparations injectables.

Forme pharmaceutique et contenu

Qu'est-ce que GLUCOSE RENAUDIN 5 %, solution injectable et contenu de l'emballage extérieur ?

Ce médicament se présente sous forme de solution injectable.

Boîte de 5, 10, 20, 30, 50 ou 100 ampoule de 10 ou 20 ml.

Boîte de 1, 10, 20, 30 ou 50 poche de 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250, 500 ou 1000 ml.

Nom et adresse du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et du titulaire de l'autorisation de fabrication responsable de la libération des lots, si différent

Titulaire

LABORATOIRE RENAUDIN

Zone Artisanale Errobi

ITXASSOU

64250 CAMBO LES BAINS

Exploitant

Laboratoires RENAUDIN

Z.A. ERROBI

64250 ITXASSOU

Fabricant

Noms du médicament dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen

Sans objet.

Date dapprobation de la notice

La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est le {date}.

AMM sous circonstances exceptionnelles

Sans objet.

Informations Internet

Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site Internet de lAfssaps (France).

Informations réservées aux professionnels de santé

Sans objet.

Autres

Sans objet.

Retour en haut de la page Retour en haut de la page

Source : ANSM

Publicité

Ailleurs sur le Web

Publicité